◎娜塔莎,我需要帮助,我需要你的帮助。◎
我咬
牙关,虽然我早就对飞船的命运有所揣测,但仍旧心存侥幸。娜塔莎的话就像利箭一样
中我的心。
“我
袋里有幅铅笔画。”我自己厚着脸
把话说完,“画上画的就是史
夫所在的地方,森林之后的悬崖。他在悬崖
。”
“不是他,不是那个变成九
蛇傀儡的人。”我
息着说,没有再犹豫我是否该信任她。有的时候,你需要跟着自己的直觉走。
几乎可以和振金媲
。关键在于,这
豪华礼包真的是为我准备的吗?
她说这话当然不是真的想要得到答案,只是为了让我
张。但这番话仍旧有些
乎我的意料。我忍不住转动
珠,再次把视线集中在她
上。一个冷静到让我心寒的念
闪过脑海:你是在骗我吗,娜塔莎?你这么说是为了骗取我的信任吗?
“是我们的史
夫,我知
他在哪儿。”
“听着,娜塔莎,”我的声音因为她的手
得太
有些变调,我的呼
急促得像是鼓风机过载运行,“我从来没有背叛过我的朋友。我
本不知
史
夫被红骷髅控制的事
。直到我在飞船上看到红骷髅放了那个视频
来。如果你还是你,那我们就站在统一战线。”
娜塔莎
我的
,“你是什么时候和罗杰斯勾结到一起的?在克利夫兰的
库那里?还是说早在新泽西的时候,你就已经叛变了?”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
“说
去。”寂静了几秒之后,娜塔莎开
。那把抵着我脖
的匕首仍旧没有撤开,但也没有
一步
推
。我决定把这当成一个好的信号。
“我不知
,”我最后回答,“范德梅尔
了什么,也许你该去问她。”最后几个字被娜塔莎扼住我
咙的动作噎了回去。
“我不是叛徒。”我挤
一句话,“就算是,我也是九
蛇的叛徒。娜塔莎,你真的要替九
蛇清理门
吗?”
“谁告诉你能在玛格丽特找到我的?”娜塔莎继续发问。
也许她也正想同样的事。
不惜一切代价。
“嗨,叛徒。我也很
兴看到你还活着。”娜塔莎微笑着说,“你有三十秒钟给我一个不杀死你的理由。”
“你是怎么回到地球上来的?”她继续发问,没有

任何相信我的样
,只是用残忍冷漠的目光看着我,“罗杰斯在
令启动武
之前就升起了能量罩。从那一天起,再没有任何东西能够
地球。当然,也没有东西能够
去。”一丝冷漠讥诮的笑容从她脸上转瞬即逝。那短短的一秒钟,我瞥到了真实的娜塔莎,藏在重重面
之后。失去了差不多整个世界,却已经
好了战斗的准备。
“谁说我还会把它们还给你的?”娜塔莎
鲨鱼一样的微笑。说完,她的匕首已经抵在了我的左
上。
“我也知
。”她低语,简直像个漂亮的恶
,“全
国都知
他在哪儿。但没人能阻止他,没人能阻止那个疯
。”
“好吧,听着。”我一边说一边
地
了
气,“我想你应该已经翻过我的
袋了,对吧,娜塔莎?”
67 合作
我迟疑了片刻,还是如实回答:“范德梅尔,她给我留
了一条信息。一个自称死侍的家伙带我找到了那个地方。”
娜塔莎只是一言不发地看着我,嘴角仍带着令我胆战心惊的、若有若无的微笑。她这幅样
,仿佛随时可以伸手扭断我的脖
,连
睛都不会眨上一眨。
娜塔莎垂眸看着我,神
不变,但她的手里已经多了一把匕首。“我不信任你的心,”锋利的刀尖
在对应的位置上,“但我需要一些别的东西,比如说虹
,还有指纹。”
然而娜塔莎只是一言不发地看着我,面无表
,活像一尊冷冰冰的石像。显然,对于这个环节的提问者是谁,她心里比我更清楚。
“娜塔莎,等等!”我终于明白她不是闹着玩的,这女人已经疯了,
,“等等!我知
史
夫在哪儿!”
我结结
地说:“呃,你意识到这些东西我是没法「借」给你的吧,娜塔莎。”
“你以为我还会信任你吗?”她轻声说,“上一次我信任某个人,他杀死了我一半的朋友,还把剩
的一半变成了木偶。”
她的语气令我的胃收
了。好吧,这可能算是最糟糕的
况。我命令自己直视她的
睛,但只
持了片刻就偏开了视线。她的目光毫无生气,仿佛燃烧过后的灰烬。