“所以这
本就不是同一个问题。使臣大人反问王的,
本就是另一个问题嘛!”
汉谟拉比当即向埃及使者转
,大声
:“你看,这位年轻的
人,就是敝国唯一一座特供王室的玻璃作坊的主人。”
于是,汉谟拉比乐呵呵地将刚才与埃及使臣的争论复述了一遍,并且笑着问伊南:“年轻的姑娘,你来评评理,世界上最
同时也是最脆弱的东西,究竟是什么?”
伊南
一转,说:“刚才两位说的都有
理。王所说的‘
’与‘脆弱’是指
象的‘
’与‘脆弱’。但是埃及使臣反问王,有没有真的把人心取
来,这就是把
象的概念
象化了。”
伊南笑着
了
。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
伊南却不置可否,笑眯眯地问:“我来之前好像大家谈论得很
闹,我好生好奇,王与使臣大人在谈些什么?”
“我记得你,你家还有个首饰作坊,对不对?”汉谟拉比真的当着埃及使臣的面,与伊南闲话起了家常。
谁知
埃及使臣抬杠成
,再加上被伊南用“
象”“
象”两个概念绕了又绕,现在确实比较
,一开
就又追问:“那么,
照伊丝塔小
所说的,‘
象’,也就是看得见摸得着的东西,世上又有什么是既
到无可损坏,又脆弱到一碰就碎呢?”
汉谟拉比的脸
已经终于和缓
来,他
不得将话题转回刚才的战场,从而绕开关于那“七声
响”的话题。
当通译把这话向埃及使者翻译了之后,使者也大为赞叹,向伊南躬
,赞
了伊南的
貌与年轻有为之后,又向伊南提
了与埃及往来贸易的可能
。
“真的?”汉谟拉比失声
,“王
里的这些玻璃
皿,全都是你家作坊的
品?”
埃及的使臣在一旁呆呆地接:“天
怎么会有这么愚蠢的守卫,竟然冒犯这么
的
人。”
伊南顿时莞尔,答
:“是呀,我说想上来王
看看,守卫们却说
这么多首饰见王不太合乎规矩,就和他们说了说
理。”她一边说,还一边伸手去托一托鬓边垂
的金叶
。
汉谟拉比也知
“伊丝塔小
”
留
,是在为他保留颜面,于是问:“你刚刚是从‘七重门’上来的?在那里,和守卫闹了
脾气?”
“现在已经是玻璃作坊了。”伊南非常谦虚地躬了躬
。
至此汉谟拉比大致已能猜到发生了什么事:“七重门”,七声
响……他心
很是窝火,憋在那里无
发
。但是这姑娘
现的时机太不巧了,埃及使臣正在这里。万一有个不妥,这
比
王国在邻国的名声,就会变得很糟糕。
大臣们一起琢磨:
象……
象……
如今就只有把她先稳住再说。
伊南轻轻巧巧地,就解了双方的围。