听到瓜生的这句话,某名似乎和瓜生关系不错的游女还掩嘴笑着,并用亲昵的语气跟瓜生说
:
“这房间的茶
是专门供在这里上课的游女
渴时饮用的,可以随便喝。”
在瓜生和绪方溜到角落
去喝茶后,房间
的众人便重新各
各事。
“小秀,你既然那么喜
我们留屋的茶
,为什么不自己买一
回去自己泡着喝呢?”
在倒茶的时候,瓜生朝绪方介绍着:
对于瓜生到这里蹭茶喝的行为,房间
的众人似乎都已是一副见怪不怪的模样。
熟悉的声音,便是泷川所讲的汉语。
“瓜生小
。”这时,坐在离瓜生和绪方的位置最近的一名游女
声问
,“这位武士大人是?”
“这是今日刚加
我们四郎兵卫会所的真岛吾郎君。”
泷川的读书声也戛然而止。
瓜生毫不客气地拿起这个大茶壶,然后拎
2个
净的杯
,给这2个杯
倒上满满的一杯。
相比起
茶,绪方更喜
一些偏苦的
茶。
在留屋
学习的游女数量比绪方想象中的要少上许多,这让绪方不由得
到有几分诧异。
在瓜生帮绪方
着介绍时,绪方朝房间
的众人鞠躬行礼问好着。
抬眸看了一
拉门之人是何许人也后,泷川立即放
手中的《论语》,面带淡淡的笑意,朝瓜生
:
“毕竟并不是所有的游女都有那个意愿与余力来这里学习读书写字的。”
捧着茶杯,喝了一小
后,绪方尝
这茶
是
茶。
泷川继续向
前的这十余名游女演示着“汉语版论语”。
至于
音什么的……绪方就不敢恭维了。
“我现在正带真岛君熟悉吉原的布局,走到留屋附近,
到有些
渴,所以到这里来喝些茶
而已。”
泷川所讲的汉语还算是
利。
瓜生用同样只有她和绪方才能听清的音量低声回答着。
“不过到留屋这里来学习的游女,的确并不多。”
泷川念汉语时的
音,就是这相当典型的“日本人
音”。
绪方和瓜生双双循声转过
去。
“因为买茶要
钱,而到这里喝茶不用钱啊。”用半开玩笑的语气这般应答之后,瓜生领着绪方来到房
的一角。
就在瓜生刚向绪方讲解完到留屋求学的人数之所以这么少的原因之时,二人的
侧突然传来一
好听的女声:
吉原号称有三千游女——这三千游女应该是夸大其词了,但1000游女应该还是有的。
绪方一边小
地喝着手中的茶
,一边打量着房
的众游女。
游女们也读书练字的继续读书练字。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
但
音就不敢恭维了。
因此日本人讲汉语时,总是r、l不分。
瓜生稍稍侧过
,
站在她
后的绪方。
在这房间的角落
摆着一张小小的桌案,案上摆着一个大大的茶壶与为数不少的茶杯。
来到江
时代近1年半的时间,听到了许久没有听到的汉语,让绪方忍不住升起亲切之
。
想旁听泷川的“汉语版论语”的继续旁听。
因此绪方对于泷川所讲的这汉语,能给
的唯一的评价,就是“还算
利”。
“有些游女是到
午的时候才来留屋学习的。”
泷川似乎也无意和瓜生来个多么亲切的打招呼,简单地寒暄了一句后,泷川便没有再理会瓜生,瓜生也没有再理会泷川。
在绪方和瓜生拉开房门后,立即
引来了房
所有人的目光。
这茶
的温度正合适,不算太凉也不算太
。
“瓜生小
,到留屋这里来学习的游女,比我想象中的要少上许多呢……还有游女在其他房间学习吗?”
视线在房间
转了几圈后,绪方压低音量,用只有他和瓜生才能听清的音量小声朝瓜生说
:
日语里面没有汉语里面的r音。
“嗯。”瓜生面无表
地
了
,“早上好。”
“瓜生小
,早上好。”
不过对于这茶
的
香味,绪方倒是
喜
的。
最典型的例
——日本人讲汉语时,总是会把“日本”念成“立本”。
“还有很多游女对于读书写字一
兴趣也没有,不想把太多的时间浪费在这里。”
“很多游女在晚上工作完后,白天就没有余力再
其他的事
了。”
不过泷川的这
还算
利的汉语,用来糊
一些完全不懂汉语的人,倒也是完全足够了。
“武士大人,又见面了。小瓜生,可以帮我也倒杯茶吗?”